Strumenti per i traduttori e risorse linguistiche

Noi disponiamo degli strumenti per supportare i vostri flussi di lavoro legati ai progetti di traduzione e localizzazione, dall’inizio alla fine.

Strumenti per i traduttori e risorse linguistiche

Noi disponiamo degli strumenti per supportare i vostri flussi di lavoro legati ai progetti di traduzione e localizzazione, dall’inizio alla fine.

GlobalLink TransStudio

Migliorate il modo in cui i vostri traduttori lavorano con lo spazio collaborativo di GlobalLink TransStudio. TransStudio, strumento di traduzione ed editing Java, può operare come applicazione desktop singola o come modulo integrato con altri strumenti del pacchetto GlobalLink.

Maggiori informazioni su GlobalLink TransStudio.

Alchemy CATALYST

Organizzate e velocizzate i vostri processi e il flusso di lavoro legati alla localizzazione nell’ambiente visuale di Alchemy CATALYST.

Maggiori informazioni su Alchemy CATALYST

Memorie di traduzione di Wordfast

Wordfast è il primo fornitore al mondo di tecnologie per memorie di traduzioni (TM) indipendenti dalla piattaforma. Translations.com collabora con Wordfast dal 2006 allo sviluppo congiunto di strumenti specificamente studiati per la comunità dei linguisti, molti dei quali vengono costantemente annoverati nelle classifiche dei migliori strumenti TM disponibili sul mercato.

Maggiori informazioni su Wordfast