Traduzione automatica
Translations.com dispone di un processo proprietario per progetti di grandi dimensioni, basato sulla tecnologia di traduzione automatica e supportato da altre tecnologie complementari. Il processo culmina con l’intervento di traduttori umani che controllano ogni singola fase del progetto. Come risultato si hanno tempi di consegna molto più rapidi rispetto al tradizionale processo di traduzione.
Il processo di traduzione automatica di Translations.com è scalabile e flessibile e il coinvolgimento umano può essere aumentato, diminuito o eliminato, a seconda delle esigenze.
Translations.com ha ottenuto la piena certificazione in base agli standard ISO 18587. Questo standard stabilisce i requisiti universali volti a garantire la qualità delle traduzioni generate con tecnologie di intelligenza artificiale (Artificial Intelligence, AI), tra cui traduzione automatica (Machine Translation, MT) e traduzione automatica neurale (Neural Machine Translation, NMT).
WorldLingo
Translations.com è un apripista nella traduzione automatica e WorldLingo è il suo strumento preferenziale. WorldLingo, soluzione valida e scalabile, può essere implementato nella vostra società per la gestione dei vostri processi di traduzione dall’inizio alla fine.
Per maggiori informazioni, visitate il sito di WorldLingo
Traduttore di siti Web
Date modo ai vostri visitatori di tradurre automaticamente e in maniera istantanea il vostro sito
Traduzione dell’API
Aggiungete servizi di traduzione a qualsiasi applicazione o sito Web
Traduttore di chat
Agevolate le conversazioni in tempo reale su portali, siti Web e intranet
Traduttore di e-mail
Inviate e ricevete e-mail tradotte in tempo reale
Traduzione automatica con revisione umana
La nostra tecnologia di traduzione automatica può essere impiegata da sola o abbinata a revisori umani nella fase successiva alla traduzione. Per capire qual è l’opzione più adatta a voi, contattateci oggi stesso.