Traduzione certificata
Il nostro processo di traduzione garantisce traduzioni certificate della massima qualità, scorrevoli come se fossero state originariamente scritte nella lingua di arrivo. A ogni progetto di traduzione vengono assegnati tre diversi linguisti professionisti: un traduttore, un revisore e un correttore di bozze madrelingua per ogni traduzione certificata. Ciascuno di tali linguisti è certificato ufficialmente tramite il programma TransPerfect Linguist Certification (TLC), che stabilisce gli standard per l’eccellenza nel settore della traduzione. I clienti possono stare tranquilli, sapendo che i loro documenti sono nelle mani di esperti con competenze linguistiche ed esperienza nel settore senza paragoni.
Il vantaggio di scegliere Translations.com
L’obiettivo di una traduzione certificata non è semplicemente produrre una traduzione letterale, quanto piuttosto lavorare entro i confini della lingua di arrivo affinché le sfumature e il tono dell’originale restino invariati e il messaggio originale venga veicolato senza compromessi. Per questo motivo i nostri reparti di produzione sono suddivisi in gruppi specializzati, ciascuno dei quali possiede una vasta esperienza dei requisiti specifici di ogni settore.
Eccellente sistema di controllo qualità
Il testo che supera il processo completo di traduzione certificata è di qualità adatta alla distribuzione e, se richiesto, può essere certificato ufficialmente da un notaio.